Semana 10. Inspiración fimo. Polymer clay

Para los que leísteis el “sobre mí” ya sabéis que el fimo es una de las cosas que más hice, ya sea para vender en los catálogos en carpesanos que circulaban, o para las bodas de amigas y primas. Es de las cosas que más satisfacciones me ha dado en la vida, la verdad, sin embargo con los encargos y la última boda, que fue muy numerosa, acabé agotada, y nunca nunca he vuelto a hacer fimo.

Yo no utilicé mucho la técnica de las millefiori, aunque hice unas caritas monísimas, a las que luego iba peinando según me apeteciera. Lo bueno es que te sale un churro larguísimo y de ahí vas cortando.

Cuando hice tanta bisutería de fimo, me gustó mucho el apoyo de mis padres, que además me ayudaban. Recuerdo a mi padre con el cúter y el punzón preparando las hojas de plástico en las que luego irían los pendientes, y mi madre descubrió como hacer rayas, yo quería pendientes de rayas, pero no me salían bien y mi madre descubrió la técnica, abajo os la mostraré porque la misma técnica la he encontrado por la red. Mi madre tuvo mucho mérito porque ni siquiera teníamos internet. Incluso mi novio de la época inventó algunos grandes modelos como los sandwiches o el huevo frito.

Esta semana voy a hacer pocas piezas de fimo y os las voy a enseñar.

Mientras os dejo con algunas webs inspiradoras y tutoriales varios.

For those who read the “about me” section, you know I have already work with fimo, in fact it was probably one of the first things I made in the craft world. I made them for selling, and also for some weddings, friends and a cousin ones. In fact, it was in the last wedding, a very big one, when I finished  stuffed of fimo, and I never have done any fimo since then.

I didn’t use much the millefiori technique, just for some faces I made. The best of the millefiori is that it looks that it’s too much work, but then you get for so many.

My family helped me so much, my dad to present the creations, my mum discovered some techniques like how to make stripped fimo (before we have internet, which made things much more difficult), and even my ex boyfriend made some new models, like eggs, hehe.

This week I am going to make few pieces with fimo. Now I leave you some tutorials and useful links.

Lo primero he encontrado unas caritas similares a las que yo hice, estas son de Qcadas, no está el tutorial completo, pero se puede ir sacando, es ir colocando los ojos, completar con color carne, los mofletes, color carne, la boca y todo color carne alrededor. Yo hacía más o menos unos 3cm de ancho por unos 6 o 7 de diámetro, luego lo iba haciendo un churrito más estrecho rulándolo en la mesa y al final me salían un montón.

The first thing I wanted to show you are the faces, like the ones I made with the millefiori technique. You have to do each colour separately and then roll it on a table till you got the big spaghetti.

tutorial fimo caritas

tutorial fimo caritas

Estas fáciles florecillas de Deviant art.

These are very easy flowers.

Cómo hacer flores de fimo

 

Os dejo también algunas delicias para los peques

Angry birds de Creme de la gens.

I leave you also some examples for the kids, like angry birds or hello kitty.

Cómo hacer Angry birds  de fimo

 

O esta Hello Kitty de J aime Hello Kitty.

Como hacer hello kitty de fimo

 

Y también os dejo dos link para las más locas de la lana como yo.

And also I leave some examples for the crafters.

Hacer ovillo de lana fimoVía Pinterest.

O este para hacer textura punto bobo, me encanta!!!

Como hacer que parezca lana fimoDe Deviant art

Y bueno, no podía faltar el tutorial de cómo hacer rayitas que os he prometido, este es de Bijoux de création en pâte fimo.

And I have to leave you the tutorial to do stripped fimo.

Tutorial para hacer rayas en fimo

Y no me puedo ir sin dejaros dos links más que os pueden interesara para los que les guste el fimo y modelar en general.

Hace un tiempo descubrí gracias a Kireei.com, uno de los blogs de cosas bonitas más bonitos del país, la página de Kirei.es. Kirei significa en japonés “cosas bellas” y explicaban los de Kireei magazine, que no pudieron registrar Kirei con solo una e porque ya lo había registrado una floristería en Barcelona.

El tema es que Kirei no es una floristería, es una tienda que vende una novedosa pasta para modelar con la que hacen entre otras cosas unas flores preciosas, se seca al aire y es más flexible que el fimo. Tienen un super tutorial para cómo hacer estas amapolas silvestres, lo puedes ver aquí, y tienen tienda online, por si alguien se anima, yo lo mismo algún día me apunto a uno de sus cursos, ya os contaría.

And I also want to give you two more links. One is Kirei, which means “beautiful things in Japanese”, I discovered this website because I follow the Kireei magazine blog, and they explained one day that they have to put the double “e” because “Kirei” was already registered by a florist in Barcelona. But it was not a florist, it is a craft shop where they sell and special modeling pate, and they do courses to learn how to make beautiful flowers, like the wild poppies in the picture (there is a very illustrative tutorial here) or sweets. They also sell online, just in case someone wants to try. 

Como hacer una amapola con pasta para modelar

 

 

Y aprovecho también para dejaros una tienda de Etsy,  Miniature Sweet, que tiene muchísimos moldes de dulces y otros complementos, y también churros de fimo ya hecho, por si alguien quiere hacer en grandes cantidades, los moldes son muy útiles. Están todos los relacionados con postres dulces, que tan bonitos son y están tan de moda.

And also I found a shop in Etsy, Miniature Sweet,  with lots of molds and complements for fimo, especially all the sweet stuff.

moldes para hacer cupcakes de fimo

 

Con fimo se pueden hacer muchísimas cosas, es lo más increíble del material, cajitas, marcos, la única condición es que hay que meterlo en el horno.

En breve os enseño mis nuevas creaciones…

The best of fimo is that you can do almost everything, the only thing is that it must go to the oven. I’ll show you soon what I make.

Ana


Cambio de Look

Aaaaah, nadie me ha dicho nada sobre el cambio de look que ha sufrido el blog, yo creo que ahora es mucho más yo, colores más vivos, preparándonos para el buen tiempo en esta semana de frío polar.

Decidme que os parece la nueva imagen, ¿cuál os gusta más la nueva o la vieja?

Venga, que necesito comentarios que últimamente parecería que no me lee nadie, menos mal que tengo el Analytics para decirme que sigo con mi media de unas 50 visitas diarias, que no está mal, no?

El proceso de cambio ha sido duro, como yo no soy muy buena con el código y tal, mi pobre Alberto (nino, como yo le llamo) ha ido cambiando, sin rechistar (esto es broma, un poco quejándose todo el rato), las cosas según le iba diciendo. Tanto que al final cuando todo había acabado (bueno, quiero hacer un cambio todavía en la cabecera, pero esta semana está en Salamanca, y dar la paliza por teléfono me parece demasiado hasta para mí, jeje) me encontré que había publicado esto en nuestros facebooks.

Aaah, nobody tell me nothing about the new look of the blog. It’s now very much me, summer colors, pinks… I need you to leave me some comments, please, as it looks like to me nobody is reading the blog. If it was not because of Google Analytics, which says I have around 50 visits a day, I would have thought nobody read it anymore. So, please, leave comments.

I was a hard job to make the change because I am not very good with code and computing stuff, so Alberto helped me so much. He complained all time because he said I didn’t have a clear idea about what I wanted, which was not true, I had no idea about how difficult some changes could be. He complained quite a lot, but now he has almost finished (still I want to change the title on the top, hehe) and the other day he published this in our facebooks.

Como hacer viñetas fácilmente

En fin, ahora ya está (casi) hecho, ya me diréis si os gusta.

So, now, please tell me if you like more the new look or the older one.

Ana

 


Inspiración SAN VALENTÍN

FELIZ SAN VALENTÍN A TODOS!!!!!

Llego un poco tarde, este post debería haberlo hecho hace un par de días para que tuvieseis tiempo para hacer vuestras valentinas, pero seguro que todavía os doy alguna idea que merezca la pena. Hoy dos alumnas me pedían ideas, pues aquí van unas sencillas y ya mañana os cuento cómo fue mi San Valentín.

Lo primero de todo y lo más importante es la valentina, la famosa tarjeta en la que uno declara su amor a su pareja, amigos, familiares…

Os dejo algunas sencillas con tutorial que he encontrado.

The Etsy blog

The Etsy blog

Minieco

Minieco

Duitang

Duitang

Minieco

Minieco

Duitang

Duitang

Os dejo también algunas fuentes para que podáis escribirlas, aunque a mí me gusta mucho la escritura a mano.

We lived happily ever after

We lived happily ever after

Otros imprimibles que pueden serviros para decorar la casa cuando preparéis la cena romántica y tal son estos.

Becoming Martha

Becoming Martha

Craftaholics Anonymous

Craftaholics Anonymous

O también regalillos y detalles que se pueden hacer, os dejo otras ideas:

- Enmarcar una de estas ilustraciones

Decorating the Dorchester way

Decorating the Dorchester way

Laura Winslow

Laura Winslow

- Para decorar la mesa

Martha Stewart

- Una ilustración para pintar, por ejemplo con acuarela

Gerbera designs

Gerbera designs

- O unas letras gigantes con un bonito montaje fotográfico

Oh Happy day

Oh Happy day

- Un llaverito o colgantito que puede ser una cestita para contener un mensaje

Radmegan

Radmegan

- Un adorno

Nap time creations

Nap time creations

- Fotos con el mapa de donde fueron tomadas

The Holmes' home

The Holmes’ home

- Un dulce, un bombón, un anillooooo!!!! Esta es la caja perfecta

Minieco

Minieco

- El desayuno perfecto de San Valentín

Recipe by photo

Recipe by photo

- Un pastel con sorpresa, para romper con un martillo

You are my fave

You are my fave

You are my fave

You are my fave

- Un juego de preguntas para conocerse mejor

Love the grows

Love the grows

Espero que paséis un gran día de San Valentín.

Muuuas


Proyecto 9. Zapatillas. Slippers

Bueno, no estoy cumpliendo mucho mis propósitos, eeeh. Debo decir que al menos el de limpieza, casita recogida, pintar y tal, sí. El de puntualidad, no os voy a engañar, no colaría. Pero bueno, más vale tarde que nunca, ¿no???

Hello, I am not achieving my goals, at least the one of publishing weekly as I was supposed to do, snif snif. But at least I am having a tidier and cleaner house, which is important to me and to my creativity. I am a little late, but better than never, no??

Como os prometí, voy a enseñaros a hacer zapatillas de estar por casa. Yo me hice unas para mí, y luego le hice una para Alberto, que las quería para los viajes, así que las suyas son todavía más blanditas, jejeje.

As I told you I am going to show you how to make slippers. I made two pairs, one for me, and the other one for Alberto, he wants them for traveling, so his ones are even softer.

como hacer zapatillas de tela 1

2005-03-22 06.19.51

Es un método sencillo, más de lo que puede parecer, y el resultado es impresionante, de hecho todo el mundo que las ha visto dice: “parecen compradas”, que yo entiendo que es un piropo, pero es en realidad lo último que alguien que hace algo a mano pretende. Me imagino que quien dice que parecen compradas está diciendo que están bien hechas y que alguien las podría comprar. Lo mismo sucede cuando hago un buen pastel, cuando me dicen que parece comprado para decir que está bueno, pero yo creo que está tan bueno que en España no sabrías dónde comprarlo.

It’s an easy tutorial, easier than it looks like, and at the end they look like just perfect. Everybody who have seen my slippers say: “They look like you have bought them”, I get it as a compliment, but that’s the last thing I pretend. I know that when people tell you something like this they want to mean they are well done and they look professional. That’s the same when I bake a cake, people keep on telling me that it look like from a shop, but I think it’s even better and you can’t buy anything like this in Spain.

Lo primero que se necesita es un patrón, podéis calcar la suela de algún zapato y luego necesitaras hacer lo de arriba, como una aleta.

The first thing you need is a pattern, you can draw it from one of your shoes and also you need a top piece like in the picture.

tutorial zapatillas de tela

Ahora tendréis que hacer 4 partes de abajo de tela y 4 partes de arriba de tela, y además dos piezas de guata y colocarlo. Tened en cuenta que tenemos dos pies, el derecho y el izquierdo y hacer que os cuadre, eeeh.

Now, you will need to draw and cut 4 pieces of fabric for the bottom and 4 more for the top, also you have to cut 2 pieces of each with wadding.

como hacer zapatillas de estar por casa cómodas

Ahora coser a máquina.

Now it’s time to sew it with your sewing machine.

tutorial zapatillas de estar por casa

 

Y lo mismo hay que hacer con las partes de arriba.

Now you have to do the same with the top parts.

como hacer zapatillastutorial zapatillas

Y ahora es el momento de poner el biés, primero a la parte de arriba.

Now it’s time for the bias, first of all in the top part.

como hacer zapatillas de telahacer zapatillas de casa

Luego hay que colocar las dos partes con alfileres y coser a máquina.

Then you have to put both parts together and sew with your machine.

como hacer zapatillas

Y por último colocar el bies todo alrededor.

And at the end, put the bias all around.

como hacer zapatillas de telaponer bies zapatillashacer zapatillas para hombre

Fácil, no?

Easy or not?

Con una foto ya os podéis imaginar todo el proceso, eeh.

como hacer zapatillas de tela de estar por casa

Y en mi caso les puse una suela de fieltro de 8 mm, para que aislen mejor del frío suelo y a la que le puse pintura antideslizante.

hacer zapatillas para regalar


Semana 9. Inspiración zapatillas. Slippers.

Una gran amiga ha abierto una zapatería infantil maravillosa, se llama Zapanines y está en Valdemoro, no muy lejos de Madrid. Además tienen tienda online, y ahora son rebajas, así que aprovechad. Es un concepto de zapatería un poco diferente, está muy pensada para los peques, con zona de juegos, colorines por todos los lados. Si tenéis niños, merece la pena acercarse, veréis como los niños no esta vez no se quejan de ir de tiendas. Las dueñas son dos hermanas de Ciudad Real, y sin pasión de amiga, son encantadoras y os ayudarán en todo.

A very good friend has open a beautiful Kid’s shoe shop, it is called Zapanines, and it is in Valdemoro, not far from Madrid, Spain. They have got an online shop, and now they are on sales. It is a different shoe shop, really focused to children, with a beautiful area to play and beautiful decoration.

If you have children you have to go, they will love it. And the owners are two lovely sisters who will help you in everything.

zapaninesvaldemoro

Tienen marcas muy bonitas como Billowy, Andanines, Biomecanics, Garvalín, Gorila… aunque yo he descubierto que mi marca favorita es Arancha, y sus fabulosas “pisacacas”, es que me gusta hasta el nombre. Os recomiendo que le echéis un vistazo si necesitáis zapatillas para los nenes.

Y para acabar de motivaros, debo decir que tienen también cositas para nosotras, como los bolsos de Disaster Designs.

They sell beautiful brands like Billowy, Andanines, Biomecanics, Garvalín, Gorila… and my favourite one, which is Arancha. I recommend you to have a look if you need shoes for your kids.

And to motivate you even more, I have to tell you that there are also things for us, like the beautiful Disaster Designs bags.

pisacacas-velcro-morado-atxa-1.jpg

 

bolso-finde-pajaros-reloj-disaster-designs-1.jpg

Esta semana voy a hacer unas zapatillas de estar por casa. Buscando en la red he encontrado bastante inspiración, aunque el proyecto real desarrollado también lo aprendí en el taller de costura de la Mertxesites, si es que aprendemos un montón!!!! Os dejo otras zapatillas que he encontrado por ahí.

This week I am going to make slippers. I have found some tutorials online, but the real inspirations for my work was in the sewing lessons I take in Mertxesites, I have learnt so much there. I leave you anyway some beautiful examples I found in the net.

En Moogly tenemos el tutorial con fotos  e instrucciones de estos gratis (en inglés, pero con las fotos y tal, yo creo que se apaña cualquiera).

In Moogly I have found this tutorial with pictures and instructions.

zapatillas de ganchillo

 

Y estos también en inglés con instrucciones de Made in Hagn.

Also those ones, with a nice tutorial in English, by Made in Hagn

como hacer zapatillas de ganchillo

Estos dos siguientes tienen patrones gratis, en inglés también, hay que registrarse en un página, pero no da problemas.

The next two ones have free patterns, they are also in English. You have to register in the web to get them.

De Bernat Design Studio

botas de ganchillo hechas a mano

 

O estas de Lisa Gutiérrez.

bailarina de ganchillo hecha a mano

 

Y he seleccionado dos para niños, unas botitas de I’m Topsy Turvy y las converse de ganchillo de Here in the waiting place.

I have also selected two crocheted slippers for children, boots from I’m Topsy Turvy, and the converse style ones from Here in the waiting place.

patucos de ganchillo hechos a manozapatillas converse de ganchillo para bebés hechas a mano

 

Ahora algunas de fieltro.

Now some felted ones.

Para el hombre de la casa, estas de Gaspard Tiné-Berès, no vienen las instrucciones, pero me parece que el vídeo lo dice todo, no? Solo tenéis que coger como modelo vuestro propio pie o las zapatillas actuales.

For the man of the house, these ones designed by Gaspard Tiné-Berès, there are not intructions, but I think the video says everything. The only thing you need it to take the size of your feet.

como hacer zapatillas de fieltro

O para los niños y no tan niños, tenemos estas de Purl Bee.

Or some felted one for the children or grown ups, by Purl Bee.

zapatillas de fieltro hechas a mano

 

De tela también he encontrado algunos ejemplos muy interesantes. Me animo seguro, porque se ven sencillas y son muy resultonas.

I have found also some made with fabric. I am so doing one of these!!! 

O estas de Make Craft.

como hacer zapatillas de estar por casa de tela

 

Y en Sew news tenemos el patrón para hacer estas zapatillas tan confortables.

These lovely ones by Sew news have patterns and instructions.

como hacer zapatillas de estar por casa de tela

 

Y en Sewing Secrets hicieron un recopilatorio con 10 proyectos de zapatitos para niños, creo que todos son de pago, te redirige a la tienda donde puedes comprar el patrón, todos preciosos, la verdad, como por ejemplo este:

In Sewing Secrets, they did a compilation with the top ten handmade children slippers, you can buy the patterns in the Etsy shop they are from. All of them are gorgeous, like these ones:

como hacer zapatillas de estar por casa de tela

 

Y por último os dejo 3 ideas para reciclar:

And to finish, I want to leave you 3 ideas to recycle, with old babies shoes or old jumpers.

Con los zapatitos de vuestros niños podéis hacer un alfiletero como este Handmade Harbour.

como hacer alfiletero con un zapato de bebé

 

O como hacer unas botas con un jersey viejo, como este que encontramos en Instructables, hay que registrarse para poder acceder al patrón, es gratis.

como hacer botas con jerseys reciclados

 

O también podemos reciclar jerseys que ya no usamos para hacer calcetines muy muy cómodos para llevar con botas, quedan monos, eeeh?? La idea es de Infarrantly Creative.

como hacer calcetines para llevar con las botas

 

Espero que os hayan gustado todas estas ideas.

Yo me pongo a hacer unas zapatillas de estar por casa yaaa, a ver cómo me salen…

I hope you liked all these ideas. 

I am making slippers right now, let’s see how they are…

 

 

 

 


PROPÓSITOS PARA EL 2013. GOALS FOR 2013

Después de este parón tan grande, ahora tengo mono de blog.

Como no hice ningún post después de año nuevo, aunque sea un poco tarde, quiero enseñaros mis propósitos para el 2013, después de un 2012 completamente horrible en el que por diferentes motivos no he hecho muchas cosas con mi vida, bueno, a parte de empezar este blog.

- Cuidar el cuerpo. Dieta, deporte, dejar de fumar…

- Recoger la casa, desprenderme de tantas cosas superfluas.

- Viajar más.

- Leer más.

- Cuidar más a mis amistades y familia.

- Ir a Milán y a Manchester a ver a amigos.

Y ahora los que tienen que ver más con el blog:

- Aprender nuevas técnicas de manualidades.

- Mejorar las fotos del blog.

- Poner al día el apartado de “Vuestro turno”, ya que muchos me habéis ido mandando fotitos de cosas que habéis hecho super bonitas, muchas inspiradas en cosas que habéis visto en este blog.

- Acabar mi manta de ganchillo.

Ahora viendo como empezó el año, añado, no volver a fallar en blog y publicar semanalmente.

Bueno, ¿y cuáles son vuestros propósitos? Compartirlos con nosotros en los mensajes, a ver qué queremos hacer este año.

Ana

It’s been so long since I wrote my last post that now I have many things to say.

As I didn’t write anything on New Year’s day, now it may be a little late, but I want to share my goals for 2013, after a horrible 2012, when I haven’t done much, a part from starting this blog, hehe.

- Take care of the body. Diet, sport, quit smoking…

- Keep the house tidy. Throwing most of unuseful thing I have.

- Travel more.

- Read more.

- Take care of my friends and family.

- Go to Milan and Manchester to visit friends I haven’t seen in a while.

Now goals related to this blog:

- Learn new craft techniques.

- Improve the pictures in the blog.

- Catch up “vuestro turno”, some of you have sent me beautiful stuff you have done (some inspired in the blog), and I will like to show it to everybody.

- Finish my granny square blanket.

And after seeing how the year started, I should add to be punctual on the blog and publish weekly.

What about you? What do you want to do in 2013? Share your goals with us in the comment below, let’s see what we do this year.

Ana

P.D. No puedo no enseñaros lo que me han traído los reyes!!! Un logo para el blog, todavía tengo que colocarlo, pero ¿a qué es bonito?

 

P.S. I have to show you what I have got for Christmas!!! A logo for the blog, I have still to put it on the blog, don’t you think it’s pretty?

 

el logo

Y aprovecho para que veáis que aunque no haya publicado, si que he estado haciendo cositas, y le regalé a Alberto este delantal tan bonito, ¿se parece o no se parece? El regalo era en relación a el blog de cocina que Alberto quiere empezar, ya os iré informando. Es buena inspiración para delantales para hombres, no??

And I want you to see that even if I haven’t published for a while I have been doing stuff, like the apron I made for Alberto, ¿does it look like him? The present makes sense when you know he is going to start a kitchen and food blog, I will tell you when he starts.

delantal para hombre

 


Proyecto 8, por fin. El árbol de Navidad. Christmas tree

 

Bueno, primero de todo, me tengo que disculpar por haber abandonado el blog estas semanas, en fin. El tema es que murió mi abuela y no acababa de encontrar el momento, los ánimos no me acompañaban, y las fiestas han sido bastante duras, la verdad.

Pero, en fin, que más vale tarde que nunca, y por fin traigo el tutorial sobre el árbolito de Navidad de tela, aunque parece que fuera de temporada.

First of all, I have to apologize because I have abandon the blog for some weeks. My grandma died before the holidays, and I haven’t found the moment to continue, I wasn’t very happy and Christmas time is been hard.

But I am back again and I bring you the tutorial to do the fabric Christmas tree, even if it sounds out of season already.

Lo primero que necesitáis es dibujar un arbolito, doblando el papel por la mitad os saldrá simétrico, es muy sencillo.

The first thing you need is to draw a Christmas tree, you can fold the paper so it is symmetric, it’s very easy.

El siguiente paso es calcarlo en la tela. Necesitaréis dos telas diferentes, que combinen bien los colores entre ellas. Y tendréis que calcar y recortar 3 arbolitos de cada una de las telas. Calcarlos directamente en la cara del revés.

The next step is to draw the tree in the fabric. You need two different fabric witch macht together. And then you have to draw 3 trees in each fabric. Draw them in the back side of the fabric.

Ahora, tendrás que hacer tres arbolitos, para ello, pon una tela de cada, juntando la parte buena de la tela, y coselas, dejando un agujero abajo para después poder rellenar el árbol.

Now, you have to do three independent trees, take one piece of each fabric and put together, facing the front side of the fabric, and sew them, leaving a hole on the bottom so you can fill the tree at the end.

Una vez cosidos los tres árboles, tienes que darles la vuelta, para poder dar la vuelta bien a los picos del árbol, te puede ayudar un lapicero.

Once you have sew them all, you have to turn them around, you may need a pencil to help you.

En este momento, ya has hecho casi todo el trabajo, ahora tendrás que poner los tres árboles, uno encima del otro, todos mirando en la misma dirección, y juntarlos cosiendo una línea en el centro.

Now you have almost done all the job, you have to put the three trees together, one on the top of the other, all facing the same direction, and sew them all with a line in the center.

Ahora, solo tienes que rellenarlo. Con cuidad, empezando por la parte de arriba, te puedes ayudar de un lápiz si lo crees necesario. Y cuando esté relleno, coser a mano lo de abajo.

Now, you just have to fill it. Do it carefully, starting with all the tops, and helping yourself with a pencil if needed. Once you have filled it, you only need to sew the holes in the bottom.

Espero que os haya gustado el tutorial y os animéis a hacer un árbolito para las navidades que viene.

Hasta muy pronto!!!

I hope you liked the tutorial and you make it for next Christmas.

See you soon!!

Ana

Aaaah, se me olvidaba decir que este proyecto lo aprendí en las clases de costura a las que asisto en La creativa mertxesitas, una merceria con talleres y mucho más, lo mejorcito de Barcelona. Yo voy al curso de costura avanzada y siempre hacemos proyectos originales y divertidos. Os dejo el link por si queréis echar un vistazo a su web, con el blog, los talleres y demás. Está al ladito de mi casa, en la plaça del mercat, 9, en el clot, en la zona peatonal maravillosa donde tengo la suerte de vivir, en el pueblecito, como diría mi sobrino.

I forgot to tell you that I learned this project in the sewing lessons I take in La creativa merxtesitas, a very friendly haberdashery with stuff and lessons to learn. It’s next to my house in the beautiful pedestrian area of “el Clot”. Have a look if you want, it’s in Barcelona, so maybe if you come on holidays…



And the winner is… RUTH

Esta vez hemos hecho el sorteo en una coctelera, pusimos todos los números dobladitos dentro, bueno de Seli y Marta añadimos solo el del primer comentario, claro. Batimos la coctelera y vimos cual era el primero en caer.

Y cayó el de número 12, que es el de Ruth, así que el arbolito ya tiene dueña.

Esperamos que te guste Ruth y que decore tu casita estos días.

Ana

Aquí tenéis el enlace: Vídeo sorteo árbol de Navidad


Semana 8. SORTEO!!! GIVEAWAY!!! Gana este árbol de Navidad / Win this Christmas tree

Ya estamos en modo navideño, y muchos ya hemos empezado a decorar la casa. A mí me encanta la Navidad, así que no puedo esperar a poner todos los adornos. En estas fechas, había que hacer un sorteo , y ha llegado el momento.

Esta semana sorteo este maravilloso árbol de Navidad, mide unos 30 cm de alto, así que cabe en cualquier ladito, al lado de la televisión, por ejemplo.

Para participar solo tenéis que dejar un comentario en este post antes del viernes 14 de diciembre, diciendo cual es la manualidad navideña favorita, da igual que la hayáis hecho, que la hayáis visto, que la hayáis encontrado por internet… podéis dejar el link, una foto, la explicación… El sábado 15 tendremos ganador, podéis participar desde cualquier lugar, no hay problema.

¡¡Suerte a todos!!

Os habréis dado cuenta de que el blog a partir de ahora será bilingüe, últimamente tenía muchas entradas de otros países y creo que ha llegado el momento de dar el paso, voy a presentarme para los nuevos lectores.

Lately I realised I had lots of non Spanish visitors, so I decided from now I am going to post bilingual, in Spanish and in English. Let me introduce myself, I am Ana, I have always love craft, and in the last year I started to follow so many blogs that I decided to start my own blog. It is called 52 weeks with Ana, because my project is to do a craft a week, from very different techniques. You can suscribe in the right part, you will receive just a couple of e-mails a week. Usually I do an inspiration post, where I sum up beautiful stuff which inspire me for my week project. Really welcome, I hope you like it. Now let me explain the giveaway:

We feel so in a Christmas mood, most os us have already started decorating the house. I love Christmas time and I can’t wait to decorate the house. In these beautiful days I had to do a giveaways, and now it’s the moment. 

This week I am giving away a beautiful Christmas three like the one in the picture. It’s around 30cm tall, so it will fit wherever, next to the TV for example.

I will give the instructions soon, so if you don’t win, at least you can do one yourself. You’ll see it’s easy and the result is awesome.

To enter in the giveaway you just have to leave a comment in this post before Friday 14th telling us what is your favorite Christmas craft, you can leave a link, a picture o just the explanation. We will have a winner on Saturday 15th. It will be announced here and I will write an e-mail to the winner too. You can participate from any part of the world.

Good luck!!

(Sorry if there are orthography or grammar mistakes).

Ahora os dejo con algunos árboles inspiradores que he encontrado por ahí.

Now I leave you some cute and inspiring Christmas trees I found.

De Be different, act normal

Ribbon tree

De Craft-o-manica

De Gardeners

Yarn tree in Pinterest

De My poppet

 

De A Spoonful of sugar

De Signs by Andrea

De Family ever after

Para los más dulces

For the sweeters

De Hellocupcake

De How stuff works

No os olvidéis de dejar el comentario. Ganador el sábado 15.

Don’t forget to leave your comment. Winner on Saturday 15th.